часто переключают даже без привет или сразу после привета на русском.
Да. Я так делаю. А ещё они когда косят под иностранцев, забывают свой переводчик переключить с русского))). То есть, то, что я пишу на испанском, вижу на русском. Но даже если они сильно заморочатся маскировкой, по токсичности, стереотипам и т.д., видно, что это не иностранцы)).
Я крайне редко кого-то переключаю, исхожу из принципа 1-2 минуты - тоже хлеб (особенно в плохие дни). Но тут кто-то писал, что если их не переключать, то потом валит и валит русский поток. Вот думаю, может, попробовать переключать. Что вы замечали на этот счет, если переключать?



