не знаю,как вы,девочки,но я настолько уже привыкла печатать,что вчера на сессии со звуком с приятным мальчиком из denmark,растерялась...сессия длилась больше часа,мы болатли,обсуждали татуировки,симпсонов,отношения между мужчиной и женщиной и несли прочую милую чушь...а он еще и с камерой так вот,если не смотрю в монитор и не вижу его глаза, могу сфокусироваться на построении предложения,если вижу-ступор все мысли становятья кашей в голове..не знаю,почему он все равно остался очень доволен,но я поняла,что срочно надо практиковать речь
ну ниче,зато у меня милый немецкий акцент
думаю, главное понимать и адекватно отвечать,
в совершенстве язык конечно хорошо знать,
но на самом деле европейцы сами часто не так уж хорошо английский знают
проблема возникает, когда не очень умные англичане или американцы, которые считают себя очень умными начинают использовать лексику не настолько часто употрбляемую, чтоб я к примеру ее знала
был у меня один яркий пример: англичанин, который не хотел использовать стандартные, банальные silly words
и вот это на мой взгляд просто невежливо: общаться с человеком не на его родном языке и требовать понимания "умных" слов, а если не понимаешь, то еще и кивать тебе на твою тупость и бездарность